AC | טז ויצא קין מלפני יהוה וישב בארץ נוד קדמת עדן
|
ASV | And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
|
BE | And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.
|
Darby | And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden.
|
ELB05 | Und Kain ging weg von dem Angesicht Jehovas und wohnte im Lande Nod, östlich von Eden.
|
LSG | Puis, Caïn s'éloigna de la face de l'Eternel, et habita dans la terre de Nod, à l'orient d'Eden.
|
Sch | Und Kain ging aus von dem Angesicht des HERRN und wohnte im Lande Nod, östlich von Eden.
|
Web | And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
|